مقام معظم رهبرى، در پیام خود به کنگره بین المللى مرحوم کلینى( ره)، در باره این تصحیح، چنین فرمودند:« به نظر اینجانب، چاپ عرضه شده به مناسبت این گنگره، به خاطر تصحیح فنى بسیار خوب، مراجعه دقیق به نسخه هاى اصلى، ذکر گسترده نسخه بدلها، جدا کردن اسانید از متن روایات و مزایاى دیگر، اثر برجسته و ارزشمندى است که با سلیقه به کار رفته در آن، انشاءالله، یادگارى ماندگار خواهد بود.» برخى از روایات کافى که ظاهراً به صورت مرسل نقل شده، از طریق مشابه یابى، مسند گردیده است؛ بهطور مثال، سند روایت شماره ۱۹۴۲ که به این صورت است:« عنه عن ابن فضال عن ابن بکیر عن بعض اصحابنا عن ابى عبد الله( ع)» و به تعبیر رجالیون، به ارسال مبتلاست، با مشابه یابى معلوم شده است که مرحوم کلینى متن همین روایت را در حدیث شماره ۲۴۲۷، با یک سند دیگرى که مشکل ارسال ندارد، نقل کرده است. مشابه یابى در حوزه متن، داراى فوایدى است که یکى از آنها، شناخت تحریفات مىباشد؛ به عنوان مثال، روایتى در کتاب فضل القرآن کافى داریم که مىگوید: قرآن نازل شده بر پیامبر، مشتمل بر ۱۷ هزار آیه بوده است. برخى، این روایت را مستمسک قرار داده و به شیعه اشکال وارد مىکنند که شما قائل به تحریف قرآن هستید. با مشابه یابى در مرحله مقابله با نسخ، معلوم شده است که در دو نسخه از نسخه ها، خلاف این متن گزارش شده و تعبیر« عشر» ندارد و بهصورت« سبعه آلاف»( هفت هزار) آمده است. چون تعارض روایات فقهى امرى کاملاً طبیعى است و مرحوم کلینى، طبق مبناى خود، به برخى روایات معارض اشاره نکرده است، در این اثر در مشابه یابى، در صورت برخورد اختلاف حدیث با روایات معارض، در پانوشت آمده است تا مخاطب وقتى به این گروه از مصادر مراجعه مىکند، بتواند به احادیث معارض هم دست یابد. ۱. در اصل قواعد سندشناسى کافى، چون سعى شده سبک شناسى اسناد کافى در تعلیقات به خوبى نمود پیدا کند؛ ۲. در قواعد و قوانین شناخت تحریف؛ در واقع، اگر کسى با هدف استخراج قواعد تحریف و تصحیف، به این مجموعه رجوع کند، مىتواند مجموعه اى از قواعد تحریف و تصحیف را براى تعامل با دیگر اسناد کتب حدیثى شناسایى نماید. براى شرح الفاظ مبهم، به کتب لغت و شروح مراجعه شده است و در این خصوص، اولویت بندى بر حسب تاریخ و اعتبار آن کتب بوده است، لذا در مرحله اول، به صحاح جوهرى و نهایه ابن اثیر و در مراحل بعدى به مصباح المنیر، قاموس المحیط و لسان العرب مراجعه شده است و سعى بر این بوده است که در شرح الفاظ، معناى لفظ با توجه به سیاق حدیث ذکر شود. به لحاظ شکلى براى کتابها، ابواب و احادیث« الکافى»، شماره مسلسل گذاشته شده و این موضوع، براى اولین بار در چاپ این کتاب اتفاق افتاده است. سندها از متن روایت جدا و با قلم( فونت) متفاوتى چاپ شده است، چون براى برخى افراد که به این کتاب مراجعه مىکنند، فقط سند مهم است و برخى هم اصلاً با سند کارى ندارند و مىخواهند روایت را ببینند و این مسئله، به هر دو گروه کمک مىکند. از آنجا که مرحوم کلینى، گاهى بیاناتى را به عنوان توضیح، در ذیل روایت آورده، تمام بیانات وى، چپ چین و قلمش ریزتر شده است تا مخاطب بداند این مطلب، خارج از روایت است.
- صفحه اصلی
- فروشگاه
- موضوعات
- آداب و اخلاق
- اخلاق کاربردی
- ادعیه و زیارات
- اقتصاد
- بین الملل
- تاریخ حدیث
- تاریخ و سیره
- تازه های نشر
- تک نگاری موضوعی
- حکمت نامه ها
- دانشنامه ها
- روانشناسی
- زندگی نامه ها
- سالنامه ها
- سبک زندگی
- سرگذشت نامه
- سیاست
- سیره اهل بیت(ع)
- شعر و ادبیات
- شناخت نامه
- فقه الحدیث
- متون حدیث
- گزیده های متون حدیثی
- مجامع روایی
- علوم حدیث
- علوم قرآنی و تفسیر
- فرهنگ نامه ها
- فقه و احکام
- کتاب آزمون های انگلیسی
- کتاب شناسی
- کتاب عمومی
- کتاب های جوان
- کتاب های دانشگاهی (درسی)
- کلام و عقاید
- کودک و نوجوان
- محصولات ناشران دیگر
- نرم افزارها
- نشریات
- نهج البلاغه
- درباره ما
- ارتباط با ما
- دانلود لیست کتابها

نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.