میزان الحکمه (عربی-فارسی) 14جلدی
عالمان و محدّثان بزرگ مى دانستند که آگاهى مردم از «محاسن» کلام ائمه علیهم السلام براى گام نهادن بر جاى پاى ایشان «کافى» است و در طریقه «تهذیب» نفس و «استبصار» و نیل به «مکارم اخلاق» و «خصال» نیکو ، تنها «مشکاتى از انوار» ائمه علیهم السلام و «دستآوردهاى خردِ» رهیافته به دین، کارآست و این «ستاره هاى فروزان» امامت اند که از عهده هدایت بشر به «دریاهاى نور» بر مى آیند .
«میزان الحکمه» امتداد این کوشش موزون و حکیمانه است و «مجمع البحرینِ» پیام هاى ثقل اکبر و کبیر که در پى پاسخگویى به پرسش هاى کهن و نوِ اندیشمندان از نگاه اسلام است . این اثر ـ که حاصل بیش از بیست سال کوشش شبانه روزى جناب آقاى رى شهرى است ـ ، با بهره گیرى از صدها کتاب حدیث و تفسیر و لغت و تاریخ ، بیست و سه هزار حدیث را در کنار آیات متناسب با آنها در قالب ۵۶۰ عنوان اصلى و ۴۱۹۷ عنوان فرعى ، دسته بندى موضوعى نموده است .
ترتیب و نظم الفبایى موضوعات اصلى کتاب در کنار استفاده روشمند از نظام ارجاع دِهى ، پژوهشگر را از مراجعه به بسیارى از منابع حدیثى شیعه و اهل سنّت ، مستغنى مى کند و استقبال چشم گیر از کتاب و چاپ هاى مکرّر آن ، نشان دهنده موفقیت این کتاب در پر کردن خلأ نسبى در زمینه معارف دینى بوده است .
میزان الحکمه (عربی-فارسی) 14جلدی،
از این رو مؤلّف محترم براى گسترانیدن دامنه بهره گیرى از آن ، ترجمه فارسى آن را به بنیاد پژوهش هاى اسلامى پیشنهاد کردند و توفیق این کار مبارک ، هر چند دشوار و نفس گیر ، نصیب مترجم توانمند آن بنیاد، جناب آقاى حمید رضا شیخى شد و بدینسان برگى زرّین بر افتخارات ایشان و نیز پیشینه شکوهمند ایرانیان در عرصه ترجمه متون دینى افزوده شد .
میزان الحکمه (عربی-فارسی) 14جلدی،
ویرایش نهایى این ترجمه روان و شیوا نیز به عهده مسئول محترم بنیاد پژوهش هاى اسلامى ، جناب حجه الاسلام و المسلمین على اکبر الهى خراسانى ، از عالمان و اساتید مبرّز حوزه علمیه مشهد ، بود و جناب حجه الاسلام سید حسن اسلامى بازبینى نهایى آن را به انجام رساندند و حاصل کار ، ویرایش نخست این کتاب بود که با استقبال کم نظیر کتاب خوانان روبرو گشت و بارها به چاپ رسید .
میزان الحکمه (عربی-فارسی) 14جلدی
شایان ذکر است که در کنار ترجمه ، به تصحیح و اعراب گذارى متن عربى نیز همّت گماشته شد و آقایان بصرى ، هوشیارى و احسانى فر در اعراب گذارى و آقایان خوش نصیب ، دباغ ، افقى ، مسجدى ، وائلى و بهبهانى در نمونه خوانى متن عربى کتاب ، از کوشش هاى بى شائبه خود ، دریغ نورزیدند.

نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.